Поводырь в опале - Страница 39


К оглавлению

39

И, наконец, Зеркальный, или как его называла сама Екатерина Великая — Серебряный кабинет. Огромные холодные пространства зеркал, искажающие, искривляющие пространство небольшого помещения. Мебель темного дерева с ослепительно-белыми, слоновой или моржовой кости вставками. Глубокие, обитые серо-голубым атласом удобные кресла. Пестрая собачонка на расшитой подушечке.

Едва я вошел, плечистый лакей захлопнул за моей спиной дверь, в стиле всего кабинета украшенную изнутри зеркалом. Мои отражения немедленно размножились, вытянулись в глубину равнодушных стекол все уменьшающимися подобиями.

— Позвольте представить вам, Ваше Величество, этого достойного юношу. Герман Густавович Лерхе. Действительный статский советник, начальник Томской губернии, — я едва разглядел в пестроте отражений Великую Княгиню Елену Павловну, и искренне обрадовался услышав ее голос.

— Я наслышана о вас, сударь, — маленькая ростом Императрица, сидя и вовсе терялась в чрезмерно великом для нее кресле. — Идите же сюда ближе.

Марии Александровне было явно нелегко выговаривать слова русского языка, так и не ставшего для нее родным. Так что, после первых же звуков моего ответа на немецком, успел заметить одобрительную улыбку Великой Княгини.

— Здравствуйте, Ваше Императорское Величество, — позвоночник привычно согнулся в поклоне. Жаль только — это гимнастическое упражнение не добавило мыслей в пустую голову. Вообще не представлял себе, о чем говорить с царицей. Мне от нее ничего не нужно было. Да и для нее, как полагал, я — только этакая забавная экзотическая зверюшка. Вроде черно-белой болонки спящей на пуфике.

— Признайтесь, господин Лерхе, — строго кашлянула супруга Александра Второго. — Вы ведь все еще чувствуете обиду на моего Никсу?! Вы непременно должны его простить! Извольте тут же, немедленно мне это обещать.

— Ну что вы, Ваше Императорское Величество! Как бы я мог посметь…

— Да-да-да, — отмахнулась женщина. — Это так. И все-таки — обещайте мне это!

— От всей души, — снова поклонился я. Осколки… нет, не обиды. Скорее — разочарования Наследником все еще покалывали в самое сердце, но я прекрасно отдавал себе отчет в том, что с таким же успехом можно обижаться на дождь, или мороз. И то, на стихию — как-то проще. В крайнем случае, можно хотя бы выматерить не вовремя свалившуюся на голову влагу, а вот покрыть трехэтажно на цесаревича с густонаселенной столице Империи — это просто мазохизм. Немедленно найдется добрый человек с отменным слухом, донесет в нужные уши. Да еще от себя добавит…

— Вот и хорошо, — чему-то обрадовалась царица. — У Николая и так не слишком много друзей, что бы можно было их терять из-за этаких глупостей. Скажите, ведь вы можете называть себя другом цесаревичу?

— Почел бы за честь, Ваше Императорское Величество.

— О вас очень хорошо отзывался мой Саша. Обычно он трудно сходится с людьми, но вы ему определенно пришлись по сердцу. Мне говорили, они с Николаем даже изволили спорить по вашему поводу… Александр прост и неискушен, но у него доброе сердце и стальной характер. Наследник престола не таков. Николаю нужно все уметь объяснить. И он пока не в силах понять ваших, сударь, стремлений.

Мария Александровна, отпив малюсенький глоточек какой-то пахнущей травами микстуры, сделала паузу, которой тут же поспешила воспользоваться Елена Павловна.

— Герман у нас тоже не граф Монте-Кристо. Он, Маша, обычный идеалист. Составил себе задачу — выстроить царствие небесное в своей холодной дикой Сибири. Родись он во времена Петра Великого, быть бы ему царским наместником от Урала до Великого океана…

— Ну, сейчас-то, мадам, нам эти потрясения ни к чему, — возразила царица. — И ваших, княгиня, реформ довольно. Ныне либералов и реформаторов и не перечтешь. А вот верных людей мало. Вот хоть, как этот юноша. И тот из столицы сбежать намерен.

И повернулась ко мне.

— Ваши прожекты, как мне говорили, обещают стать весьма прибыльным делом. Что же вам так мила идея сказочно разбогатеть? Не достаточно ли того, что имеете?

— Все мои затеи, Ваше Императорское Величество, это не для прибыли. Я лишь хотел бы показать иным пример, как можно все обставить, чтоб всем стало хорошо.

— Вот! — ткнула тонким пальцев в потолок бледно-голубая царица. — Женитесь, милостивый государь, на фрейлине нашей Минни. Это, кажется, Наденька Якобсон? Я верно помню? А предложит Государь достойный вашим талантам чин, и всем станет хорошо. И у моих сыновей будет рядом верный человек.

— Простите, — в горле какой-то ком образовался. И чтоб продолжить, пришлось его сначала выкашлять. — Простите великодушно, Ваше Императорское Величество. Боюсь, я буду вынужден отказаться.

— Че-го? — приподняв бровь, неожиданно по-русски, выдохнула Государыня.

Великая Княгиня хихикнула, и поспешила спрятать губы за ладошкой.

— Вот именно об этом я вам, Ваше Величество, и говорила, — пробубнила из-под украшенной кружевами перчатки.

— Мне сообщали, вас сравнивают со Сперанским, — вдруг раздался голос царя от маленькой, укрытой за ширмой двери. Пришлось снова кланяться. — Скажите, господин Лерхе, вы умны?

— Я этого не знаю, Ваше Императорское Величество. Скорее всего, есть множество иных господ умнее меня.

Александр вставил в рот мундштук папиросы, и тут же, под осуждающим взглядом жены, выдернул. Потом только кивнул.

— Любите ли вы охоту? Например — на лося.

— Ваше Императорское Величество? С подхода? На солонцах или с загона? Или вы, Ваше Императорское Величество, лаек предпочитаете использовать?

39